Подпишитесь на нашу рассылку о новых возможностях и акциях, связанных с изучением английского языка онлайн. Также мы регулярно проводим бесплатные вебинары по изучению английского онлайн.

Имя:
E-mail:
 

Идиомы

В каждом языке, в том числе и английском, есть фразы, которые невозможно перевести дословно. Такие фразы называются идиомами. Они способны обогащать язык, придавать ему уникальные особенности и делать более специфической разговорную речь. Часто бывает так, что все слова фразы или предложения знакомы, а перевести на родной язык или даже понять смысл сказанного не получается.

Для того чтобы правильно понимать английский язык и не делать ошибок при переводе, идиомы нужно выучить и знать наизусть.

В этом разделе предложены идиомы английского языка с примерами употребления и русским переводом по различным тематикам. Теперь Вы с легкостью сможете понимать разговорную речь Ваших иностранных коллег и смотреть фильмы или слушать песни на английском языке.

Идиомы

Out of the blue — одна из распространенных идиом.
| Комментариев: 0

Выражение out of the blue часто встречается не только в разговорном английском языке, но и в русском,  как одна из распространенных идиом, только, разумеется, в русском эквиваленте. Дословный перевод out of the blue - практически не реален. Скорее всего, мы сдадимся раньше, прежде чем дадим хотя бы несколько версий перевода.

Подробнее...

Big shot или «важная шишка»
| Комментариев: 0

Случалось ли вам слышать в разговоре, как кто-то называл определенного человека "большой шишкой", то есть тем, кто имеет большой авторитет и влияние в какой-то области? Наверняка, случалось. Кроме того, возможно, вы и сами использовали это выражение, рассказывая об одном из знакомых. Подробнее...

Against the clock.
| Комментариев: 0

Продолжим тему дедлайна, которую мы начали в одном из прошлых постов. Теперь вы знаете, что такое дедлайн. В некоторых текстах или разговорах вам может также встретиться выражение «against the clock».

Подробнее...

About Time – перевод и применение в речи.
| Комментариев: 0

About Time – еще одно идиоматическое выражение, перевод которого нельзя осуществить дословно. Как и многие другие идиомы английского языка, данное выражение лучше всего заучивать в конкретных фразах, которые быстро помогают восстановить в памяти смысл той или иной конструкции.

Подробнее...